keitaro Posted October 10, 2011 Share Posted October 10, 2011 awesome thanks bikkuri bahn Link to comment
sportinglife Posted October 10, 2011 Share Posted October 10, 2011 ...the prefix "De"="KuMo" ??? ??? ??? Link to comment
Tecchan Posted October 11, 2011 Share Posted October 11, 2011 ...the prefix "De"="KuMo" ??? ??? ??? Did someone call me there?! Link to comment
bikkuri bahn Posted October 11, 2011 Share Posted October 11, 2011 ...the prefix "De"="KuMo" ??? ??? ??? The prefix "de" is an old designation of the government railways for motored electric multiple units. It was superseded by the "mo" prefix in 1928. However, private railways continued to use the "de" prefix, and even now some still do, such as Tokyu or Kobe Dentetsu. Link to comment
sportinglife Posted October 11, 2011 Share Posted October 11, 2011 Thanks bikkuri indeed Choshi use "DeHa" for it's eletric railcar! Link to comment
sportinglife Posted November 14, 2011 Share Posted November 14, 2011 ...what's the difference between Deha and Deo (for instance 叡山電鉄株式会社 Eizan Dentetsu) ??? ??? ??? Link to comment
keitaro Posted December 8, 2011 Share Posted December 8, 2011 heres another link explaining a bit about number systems etc http://www.uraken.net/zatsugaku/zatsugaku_80.html i think some of these have been posted but good reads none the less http://www7a.biglobe.ne.jp/~yoshi01/kotetsu_001.html http://ja.wikipedia.org/wiki/%E5%BD%A2%E5%BC%8F%E7%A7%B0%E5%8F%B7 Link to comment
Guest ___ Posted December 10, 2011 Share Posted December 10, 2011 I'm waiting for the new BaKa 210 to come out. Ba - Bar/Lounge Ka - Drunks only Figure the ladies get their own, why not something for the business men. 2 Link to comment
worldrailboy Posted January 5, 2012 Share Posted January 5, 2012 I had always looked at this thread a few times before I finally registered but just to continue the fun for now either way here's one I've thought about kiha 55-1 naha 01-2 naha 01-3 kini 55-4 don't tell me I'm not supposed to put baggage service on this train!! hehe Link to comment
The_Ghan Posted January 5, 2012 Share Posted January 5, 2012 I'm waiting for the new BaKa 210 to come out. Ba - Bar/Lounge Ka - Drunks only Figure the ladies get their own, why not something for the business men. ROFL ... How'd I miss this post? Great work! Cheers The_Ghan Link to comment
marknewton Posted January 5, 2012 Share Posted January 5, 2012 I'm waiting for the new BaKa 210 to come out. I missed it too. Good one! Cheers, Mark. Link to comment
ISO8 Posted January 5, 2012 Share Posted January 5, 2012 ...what's the difference between Deha and Deo (for instance 叡山電鉄株式会社 Eizan Dentetsu) ??? ??? ??? "Deo" is very unique format used only Eizan Dentetsu,I don't know the case on the other railroad. that means large("Oogata") motorized rollingstock. 3 Link to comment
Dani Posted January 9, 2012 Share Posted January 9, 2012 Does anybody know this nomenclature for freight cars? I've seen ToKi (open wagon?), TaKi (cistern?), KoKi.... and many others. Sorry, I found the answer in this post: http://www.jnsforum.com/index.php/topic,6017.0.html There is a link to a page in SumidaCrossing with all the information you can be searching for and many more!!! ==> http://www.sumidacrossing.org/Prototype/JRFreight/FreightCars/ Cheers, Dani. Link to comment
sportinglife Posted January 14, 2012 Share Posted January 14, 2012 ...what's the difference between Deha and Deo (for instance 叡山電鉄株式会社 Eizan Dentetsu) ??? ??? ??? "Deo" is very unique format used only Eizan Dentetsu,I don't know the case on the other railroad. that means large("Oogata") motorized rollingstock. Thanks, and "DeNa" (always Eizan Dentetsu) which appear even bigger and very american Thanks Link to comment
ISO8 Posted January 15, 2012 Share Posted January 15, 2012 Thanks, and "DeNa" (always Eizan Dentetsu) which appear even bigger and very american Thanks Hi all, "Na" means the middle size "Naka Gata", but this phrase is uncommon in Japanese. Usually , we use "Chu gata". Kindly regards, ISO8 Link to comment
miyakoji Posted March 26, 2015 Share Posted March 26, 2015 Going back to Mark's post from 6 years ago(!), these classifications seem to relate to Japanese words like acronyms, but it's not clear what the words are in some cases. MO is motor, NE is a sleeper (neru?), SHI is dining (shokudo, first kana in that word is shi), etc. Does anyone know the origin of KU, RO, HA, RU, SA, and YA? I've only guessed that RU could be ryutsu, but if it followed the pattern of SHI for dining cars, it would be RI, so I kind of doubt that. Link to comment
miyakoji Posted March 26, 2015 Share Posted March 26, 2015 Should have checked Wikipedia first... RU is from kubaru, 配る. Didn't know the kun reading of that character, I also expected it to be at the beginning of the word YA is from yakusho, government/public/administrative office KU is from kudosha, kudo 駆動 being "driving force" apparently SA... Japanese wikipedia has a few sentences about this, there are various explanations. An old word, saburafu 候ふ meaning to serve next to a superior; the English word subordinate, which if pronounced with the Japanese syllabary would start with 'sa' not 'su'; lastly sashihasamu 差し挟む, to insert or slip in between I, RO, and HA are from iroha, イロハ, a previous ordering of the kana? This like saying class A, B, and C. 'I' was once upon a time first class, RO second, and HA third. At some point second became first and third became second. I guess this explains the MAINE cars in the Seven Stars in Kyushu set. Still a few more to find... :) 1 Link to comment
SuRoNeFu 25-501 Posted October 21, 2015 Share Posted October 21, 2015 Tried to "lifting" the thread from 7 months ago (?), it seems that there is still a missing explanation on "IRoHa" system... I, RO, and HA are from iroha, イロハ, a previous ordering of the kana? This like saying class A, B, and C. The letter "I", "Ro" and "Ha" are taken from the first three letters of Iroha poem (written in Heian period, according to Wikipedia). This poem is very famous, because it is a very perfect pangram and isogram (the latter is because each of syllabary characters (Kana) are used exactly once; no repeated usage of even one of Kana in itself). Due to this, many of experts decided to classify this as the Japanese equivalent of "A-B-C-D-..." character sequences. Even JGR decided to adopt the "IRoHa" system, as this system was (and is still) considered as "de facto" by many people, up until today... 1 Link to comment
miyakoji Posted October 21, 2015 Share Posted October 21, 2015 Thanks Suronefu, that's very interesting. I didn't know the origin of the system. Link to comment
SuRoNeFu 25-501 Posted October 21, 2015 Share Posted October 21, 2015 But oddly enough, Kintetsu and Meitetsu does not use the "IRoHa" system on their trains, just Ku, Mo and Sa. I think there is a good reason that causes them to use "IRoHa" classification... Link to comment
Pashina12 Posted March 7, 2017 Share Posted March 7, 2017 Oh jeez this is gonna get confusing for me. Mantetsu and Sentetsu both used similar systems with a fair bit of overlap but also some notable differences... two examples off the top of my head are the DeRoHaNi electric railcars of the old Kumgangsan Electric Railway (금강산 전기 철도, I think Kongosan Denki Tetsudo in Japanese)... one of these survives at the Pyongyang Railway Museum. Then there's the Sentetsu electric locomotives, DeRoI and DeRoNi, where De is from denki for electric, Ro from Roku for six powered axles, I and Ni being 1 and 2, for first 6-axle electric, second 6-axle electric... I have the passenger and freight car designations too but don't recall them from memory and I'm not at home right now Link to comment
kvp Posted March 7, 2017 Share Posted March 7, 2017 For the current japanese classification, Ro is used for green class, Ha for standard class and some luxury train cars still (or again) use I. For electric motor cars, Mo is used, where the older system had De, so an old DeHa is now usually a MoHa or a KuMoHa (motor control standard class in english). The system described by Pashina12 seems to be from the era of the early JGR. Link to comment
Pashina12 Posted March 7, 2017 Share Posted March 7, 2017 That would make sense, as it was in use from I'm not sure when until 1945. North Korea still uses the same system for freight cars, except written in hangeul instead of katakana Link to comment
Pashina12 Posted March 7, 2017 Share Posted March 7, 2017 Well in case anyone's interested, for comparison's sake, here's the Mantetsu info for the system used from 1938-1945. Sentetsu's system from 1938-1945 was nearly identical. Steam locomotives had three-katakana class names (same as in the 1920 system), the first two indicating wheel arrangement and taken from the American name of that wheel arrangement, the third one being the class number. So you had: 4-4-0: アメ from "American" 0-6-0: シカ from "Six-Coupled" 2-6-0: モガ from "Mogul" 4-6-0: テホ from "Ten-Wheeler" 2-6-2: プレ from "Prairie" 4-6-2: パシ from "Pacific" 0-8-0: エト from "Eight-Coupled" 2-8-0: ソリ from "conSOLIdation" 2-8-2: ミカ from "Mikado" 4-8-2: マテ from "Mountain" 2-10-0: デカ from "Decapod" 2-10-2: サタ from "Santa Fe" All tank locomotives (effectively only 4-4-4T and 2-6-4T) were classed ダブ from "Double-Ender". The class numbers from 1 to 10 were I, Ni, Sa, Shi, Ko, Ro, Na, Ha, Ku and Chi. And then you had the actual road number. So my username, Pashina12, refers to the 12th unit of the 7th class of 4-6-2 (which differed from the other 11 through the streamlining designed by Kawanishi Aircraft Co). For railcars/MUs, the first syllable indicated the power type: Supe - steam-powered railcar (track inspection cars) Supeki - inspection car with internal combustion engine (reclassified from Mota) Ki - passenger railcar with gasoline engine Ke - passenger railcar with kerosene engine Ji - passenger railcar with diesel engine The rest of the syllables were taken from the passenger car classifications: The most commonly used ones: I - 1st-class Ro - 2nd class Ha - 3rd class Ki - Kitchen Ne - sleeping car Shi - dining car Te - baggage Ten - observation car Yo - mail And then there were some rarer ones: Ere - Memorial (I have no idea what this means but I'm guessing these are cars used to transport dead soldiers?) Ia - "Comfort" (i.e. brothel) Kehi - guard Kihi - VIP Mute - car without electricity Seri - hospital Shike - laboratory Shiya - official company use Toku - special use (not sure what) Kiyo - school car And then there were additional ones: O - car has independent heating (i.e. a fireplace in the compartment) Fu - car has an attendant Fuse - control car with an attendant And then after all the syllables there was an Arabic numeral to indicate the class, and then the running number. The "Asia Express" between Dalian and Harbin was pulled by a Pashina and made up usually of TeYu - Ha - Ha - Shi - Ro - TenI. The "Nozomi" from Busan in Korea to Mukden in Manchuria (aka Shenyang now) was TeYu - Te - 4x Ha - HaNe - Shi - RoNe - TenINe (1st class observation sleeper!). Freight cars worked the same way, katakana for type, a subscript katakana for class number and then running number in arabic numerals. Closed cars: Fu - ventilated boxcar Ho - insulated boxcar Re - refrigerator U - stock car Ya - boxcar Open cars: Chi - flatcar Ko - ore hopper Mu - gondola Ta - coal hopper Tsu - sand car Tank cars: A - petroleum tank Ke - diesel tank Ma - bean oil tank Mi - water tank O - heavy oil tank Ra - paraffin tank Ri - sulphuric acid tank Ru - tar tank Yo - nitric acid tank Non-revenue cars: Ashi - cinder car Ese - sanitation car Hi - emergency vehicle Ka - caboose Kika - inspection car Koha - generator car Shiku - crew car Yuki - snowplow 4 Link to comment
Recommended Posts
Create an account or sign in to comment
You need to be a member in order to leave a comment
Create an account
Sign up for a new account in our community. It's easy!
Register a new accountSign in
Already have an account? Sign in here.
Sign In Now